stand up

rentre ton ventre !

“hold your stomach in !”

i’m not pregnant, i just have to lose this bad habit and stand up straight… (at least during the dance courses ! :-)

the sleeper

the sleeper

Fall/winter collection

fall / winter 2009

This mini pullover was originally a key ring.. ;-)

A tea with Ganesha

a tea with Ganesha

- i’m not Hindu, but i like tea and elephants -

Sita sings the blues is an amazing and so cute animation movie about the story of Rama and Sita… watch it on the website of Nina Paley, the director. It’s free !

20 years before

20 years before

my little brother an little me…

Julien

sorry Julien i couldn’t resist ! this picture is so cute… :-)

it’s a [almost] sunny monday… will it last…? whatever… have a nice week dear readers !

Connections

connections

blog design 2.0

2.0… to celebrate (one month in advance…) the second birthday of this blog !
2.0… pour fêter (avec un mois d’avance…) les 2 ans de ce blog !
blog design 2.0

Récréation

buzz

snif

jean qui pleure et jean qui rit

toi

dinotopia

Why blog ?

Thanks to a tag so gently suggested by Monsieur Pingouin, i change – temporarily – the subject. This tag consists in explain six reasons why i have to write a blog… and, by extension, why every illustrator or graphic designer should do the same (see the rules)… As i don’t wish to impose this way of communication to all my “colleagues”, i will just tell why i chose to write/draw this one…

Un tag si élégamment proposé par Monsieur Pingouin me permet de changer – temporairement –  de sujet. Celui-ci consiste à expliquer les six raisons pour lesquelles je me dois de tenir un blog… et, par extension, pour le jeu, pourquoi tout illustrateur ou graphiste qui se respecte devrait en faire de même (cf. les règles)… Ne désirant cependant pas imposer ce mode de communication à tous mes “collègues”, je me contenterai de raconter pourquoi j’ai choisi de tenir celui-ci…

1° Because i’ve grown up
When i was a teenager, i used to write all about my love life in my secret diary.
Now i tell stories on the Web, it’s much more funny.

1° Parce que j’ai grandi
Quand j’étais petite je confiais mes déboires sentimentaux à mon journal intime.
Maintenant je raconte des histoires sur la toile, c’est plus drôle.


2° Because time is fascinating
Thanks to this blog, i can know exactly what i was doing last year at this same time.

2° Parce que le temps me fascine
Grâce à ce blog, je peux savoir ce que je faisais l’année dernière ce jour même.

3° Because i am a bit exhibitionist.

3° Parce que cela satisfait mon besoin d’exhibitionnisme.

4° Because it is a great tool for self issue.

4° Parce que c’est un formidable moyen d’auto-publication

5° Because i am  40% geek.
5° Parce que je suis geek à 40%.

6° To tell the truth, i started this blog 2 years ago, after a mini-blog created during a journey in Budapest. At the beginning, i used it as a pretext to draw more. Now…

6° En vrai, j’ai commencé ce blog il y a bientôt 2 ans, après un mini-blog créé pendant un voyage à Budapest. Au début je l’ai utilisé comme prétexte pour dessiner plus. Maintenant…


Voilà, pour clore ce billet, je copie-colle les règles “officielles” du jeu :
- donner 6 raisons pour lesquelles quelqu’un exerçant votre profession devrait ABSOLUMENT tenir un blog sous peine de faute professionnelle grave ;-)
- désigner 6 victimes expiatoires pour poursuivre la chaîne
- si vous avez le temps, mettre un commentaire sur la page suivante :
http://tomroud.com/meme-why-blog/
avec un lien vers votre billet contenant la réponse à la question “why blog” et la thématique de votre blog (typiquement les critères de wikio, science, droit, politique – avec si possible le parti pour les blogs vraiment engagés) .

So here are the “official” rules:

- give 6 reasons why someone doing the same job as you should absolutely keep a blog
- choose 6 people to go on the game
- if you have time, put a comment on this page with a link to you post and your blog’s theme.

… and i propose to the six following “victims” to go on…: Elodie, Mado, Flora, Sia, Emma and Lisen.
Thanks a lot to you ! Merci beaucoup !

Nogent, ou comment voyager sans bouger (1)

1) Escale en Corse (…)

Nogent-sur-Marne, or : how to travel without moving
1 ) Corsica (the beauty island)

"île de beaute"